海外で働きたい。でも英語で接客した経験がない。
とりあえず使える英語表現だけまとめて覚えておきたい!
そんな悩みを持つ方に、最速で英語接客ができる最低限の表現を網羅しました。
私はオーストラリアにある以下のレストランで働いていました。
- ジャパニーズレストラン(ウェイター)
- フードコートにある寿司レストラン(レジ・キッチンハンド)
ここで実際に使っていた英語表現をもとにリストを作成したため、このブログに載っている英語表現を覚えれば一通りの業務はこなせるはず!
このサイトをブックマークをしておけばスキマ時間に見直すことができるので便利です。
ぜひ活用してください!
気になる項目をクリック ▼
飲食店で使える英語表現
お客さんが来店した時
いらっしゃいませ。何名様ですか? | Hi. How many people (in your party) ? |
予約していますか? | Do you have a reservation (booking)? |
お名前は? | May I have your name? Can I have your name? |
(席を案内する)私に付いてきてください。 | Follow me please. |
こちらの席に座ってください。 | Please seat here. |
窓際の席に座ってください。 | Please seat window seat. |
真ん中あたりの席に座ってください。 | Please seat in the middle. |
オーダーを取る時
どのようなお手伝いができますか? | How can I help you? |
何かお探しですか? | What can I get for you? |
これはいかがですか? | Would you like this one? |
オーダーを聞き取れなかった
もう一度注文を言ってもらえますか? | Could you say your order again? |
オーダーの確認
注文を確認(チェック)させてください。 | Let me confirm(check) your order. |
もう一度確認させていただけますか? | Can I double check again? |
もう一度ご注文を確認させていただけますか? | Can I double check your order again? |
これで全部(全部)ですか? | Is that all(everything)? |
すべてよろしいでしょうか? | All good? |
オーダー後一言付け加える
長くはかかりませんよ。 | Won’t be long. |
ありがとうございます。 | Beautiful, thank you. |
在庫切れの場合
そのチキンは売り切れました。 | We are out of that chicken. |
キャンセルしますか、それとも変更しますか? | Do you wanna cancel it? or change it? |
このボトルは私達の持っている最後のものです。 | The bottle is the last one we had in our house. |
在庫切れ | out of stock |
売り切れ | sold out |
相槌
- Sure.
- Certainly.
※”Yes.”はフランクなため、できるだけ使用を避ける。
質問を受けたがわからない場合
まずはキッチンまで確認させてください。 | Let me check to the kitchen first. |
ちょっとお待ちを。 | Just a moment. |
料理を卓に出す時
お待たせしました。 | Thank you for waiting. |
はい、どうぞ。 | There you go. |
さあ、お待たせしました。 | Here you go. |
これがあなたの注文です。 | Here is your order. |
こちらが「料理名」です。 | Here is the “name”. |
食後
いかがでしたか? | How was every thing? |
何も問題ないですか? | Is everything ok? |
お皿を片付けてもいいですか? | Can I take your dishes away? |
会計
合計で60ドルです。 | The total is $60. |
合計で60ドルです。 | $60 in total. |
60ドルになります。 | That will be $60. |
現金ですか、それともカードですか? | Cash or card? |
準備ができたら…(カード決済の機械を渡す)。 | If you are ready…(カード決済の機械を渡す) |
お釣りは40ドルです。 | Your change is $40. |
これがあなたのお釣りです。 | Here is your change. |
客が帰る時
良い1日をお過ごしください。 | Have a good one. |
良い1日をお過ごしください。 | Have a nice day. |
ありがとうございました。 | Thank you. |
ご来場ありがとうございました。また、お待ちしております。 | Thanks for coming guys, hope enjoy dinner here. I’ll be wait for you again. |
フードコートで使う英語表現
店内でお召し上がりですか、お持ち帰りですか? | Having here or taking away? |
お箸は必要ですか? | Do you need chopsticks? |
醤油はいくつ必要ですか? | How many soy source do you want? |
まとめ
以上、レストラン接客で使える最低限の英語表現でした。
初めはわからないことばかり。それは当然。数をこなして慣れていきましょう。
でも、海外へ行って最初から「英語だけを使って働け!」と言われても不安ですよね。
そんなあなたは、日本国内でできるリゾートバイトで英語環境に慣れましょう。
住み込みだから働いたお金は全額貯金に回すことも可能で、
場所を選べば英語接客の練習ができます(特に長野県白馬や、北海道ニセコを要チェック)。
ただ…そういった英会話ができる場所はかなり人気。
そして人気の求人はすぐ埋まってしまいます。
いつでもすぐ働けるよう、登録だけでも済ませておくのがおすすめ
(私はそうしてます。リゾバ応募は初動が命!)。
以下のリンクをクリックして登録ができます↓↓
以下の記事で「質問」に使える英文を多く取り扱っています。
参考にどうぞ。
コメントを残す